연애에 있어 외모란?

스승 : 연애에 있어서 외모란 스포츠를 예로 들자면 지역 예선에 불과한 것이다. 그 사람의 내면으로 평가받는 것이 진정한 본선이라 할 수 있지.

제자 : 즉, 내면을 갈고 닦으라는 것이군요!

스승 : 아니, 지역 예선을 통과하지 못하면 본선에는 진출할 수 없다는 거지.


종종 블로그에 댓글을 달아주는 숯기둥군의 링크를 따라갔다가 우연히 보게된 유머.

보는 순간 빵!하고 터졌다가 금세 시무룩...

아아아아 몰라 몰라 내일부터 Diet다... 빼다가 빼다가 t가 떨어져서 Die하는 날까지 한번 해볼란다.. -_-+

2009/03/11 10:20 2009/03/11 10:20
트랙백 주소http://jackaroe.com/blogV3/trackback/212
  • whjii2009/03/20 14:20 수정/삭제 댓글주소 댓글달기
    잘 되고 있는 거요?
    • 잘 되지 않아.. 배는 고픈데 체중계는 요지부동 다음 달부터 운동을 시작하면 좀 효과를 보려나 ... 우선은 늘어난 위를 줄이는 것부터 마무리 지어야지 뭐..




말장난에 대한 단상 - 웃음과 짜증 그 아슬아슬한 경계에 대하여

전 싫어하는 말장난이 있습니다. 딱 꼬집어 한마디로 정의 하긴 힘듭니다만, 예를 들어 아래와 같은 종류의 말장난은 별로 좋아하지 않습니다.

"형 뭐 먹을래요?"

"음.. 난 에스프레소"

"예?" (정말 못들은 것 같습니다.)

"에스프레소" (웃으며 나름 정확한 발음으로 친절하게 말해줍니다.)

"예??" (제법 긴가민가 하는 얼굴을 해줍니다만 택도 없습니다. 제 속에서 뭔가 알수 없는 것이 치고 올라오기 시작합니다.)

"에스프레소" (이 부분에서 저는 살살 얼굴이 굳기 시작합니다.)

"예???" (제 반응이 재미있는지 아니면 끝을 보자는 뜻인지 노골적으로 다시 물어줍니다.)

"에스프레소" (억양이 한 톤쯤 올라갑니다. 분노가 찰랑찰랑 흘러 넘치기 시작합니다.)

"예????" (재밌다고 생각하는지 전혀 분위기를 눈치 채지 못하고 이기죽거립니다.)

"...... 그냥 너랑 같은 걸로 먹자" (한 두해 알고 지낸 사이도 아닌데, 커피 한 잔 때문에 살인은 좀 그렇다고 생각하고 분을 삭힙니다.)

"아아아아... 에스프레소요?" (분노폭발!!! 로켓펀치!!! 육두발사!!! 음... 그 친구 기일이 언제였더라...-_-)


반면에 좋아하는 말장난도 있습니다. 아래는 제가 얼마 전에 본 드라마의 대사를 옮겨 적은 것입니다.

"에이지, 에이지 선생님, 진짜로 오시는 거지?"

"아마 오실 거예요"

"아마라니?"

"오세요"

"그것도 물어봤겠지?"

"네, 좋아하는 남자 타입. 뜬금없는 사람이 됐지만요"

"뭐래?"

"약간, 그늘이 있는 사람이래요"

"그거야 날씨만 좋으면 누구나 생기는 거잖아"

"그런 뜻이 아니잖아요"

"알아, 날 콕 집어 말하는 것 같아서 약간 흥분해서 그래"

"마스터한테 무슨 그늘이 있어요?"

"나한테 없으면 누구한테 있어?"

"그야 날씨가 좋으면 누구한테나..."

"재미없어!"


그런데, 전 이런 말장난이 좋아요. 뭐랄까? 평범하고 무료한 일상에서 작은 재미를 느끼게 해준다 할까요?

저는 위에서 말한 두 가지가 전혀 다른 경우라고 생각을 해왔습니다. 그런데 문득 제가 싫어하는 말장난과 좋아하는 말장난이 그저 정도의 차이가 아닌가 하는 생각이 들었습니다.

혹은 말하는 사람에 따라 허용 기준치가 달라지는 것인지도 모르겠습니다.(그렇다면 말 그대로 제게 있어 '주는 것 없이 미운 놈'이 존재한다는 결론인데, 아... 이건 좀 우울합니다.)
 
분명 웃음과 짜증 사이에는 미묘한 경계가 존재하는 것 같습니다. 사랑와 애증 혹은 미움이 종이 한 장 차이라고 말하는 것처럼요.
 
그런데 저는 그게 좀 지나치게 얇은게 아닌가? 하는 생각에 괴로운 밤입니다.
2009/03/02 13:59 2009/03/02 13:59
트랙백 주소http://jackaroe.com/blogV3/trackback/209




뒤통수를 조심해라 - 구글 크롬의 유머 한 조각.

요즘 한참 구글이 개발 배포하고 있는 브라우저 크롬 에 빠져 살고 있습니다.

실행도 빠르고, 가볍고 깔끔해서 인터넷 익스플로러를 사용하지 않을 때, 우리나라에서 불편할 수 있는 몇가지 경우(인터넷 뱅킹과 인터넷 결제 등..)를 제외하면 상당히 즐겁게 이용하고 있습니다.

그러던 중에 여기저기를 눌러보다가 시크릿 창이라는 걸 알게됐는데요.


사용자 삽입 이미지

시크릿 창


구글에서 찾아보니 인터넷을 이용한 정보를 (검색 페이지 주소라든지, 쿠키 같은 것들) 사용 후에 컴퓨터에 남기지 않는 모드로 사용할 수 있게 해주는 창인 것 같더군요. 뭐 어차피 혼자 쓰는 컴퓨터라서 굳이 쓸 필요도 없고, 사실 나날이 떨어져가는 기억력 탓에 방문한 페이지 주소가 남아있는게 더 도움이 되는 상황이지만, 그래도 새로 알게된 기능이고, 한번 써보자 싶어서 창을 띄웠습니다.

아... 모든 것에 대해서 보안(?)이 되지는 않는 것 같습니다. 주의사항 같은게 써있네요.. 헉!!!!!


사용자 삽입 이미지

뒤에 서있는 사람!!!



역시 구글입니다. 이런 유머는 구글 코리아의 정책일까요? 구글 전체의 모토일까요? 갑자기 궁금해지네요.

구글크롬을 처음 깔았을 때는 지우지도 못하게 하더니* 이런 곳에서 또 한번 저를 즐겁게 해주는군요.

부디 구글크롬이 무럭무럭 자라서 꽃을 활짝 피웠으면 좋겠네요.

* 처음 구글 크롬을 깔고 이것저것 눌러보다가 브라우저가 너무 많은 것 같아 (이미 제 컴퓨터에는 익스, 불여우, 사파리, 오페라가 깔려있는 상황이었습니다.) 지우려고 했을 때, 다음의 메시지를 받고 '취소'를 누를 수 밖에 없었습니다.

사용자 삽입 이미지

오냐.. 포맷하는 그날까지 널 써주마ㅠㅠ


2009/01/13 13:54 2009/01/13 13:54
트랙백 주소http://jackaroe.com/blogV3/trackback/189




오래된 유머 - 선배의 이름

대학 때 약간은 독특한 이름을 가진 선배가 있었다. 그 선배의 이름은 김충방

때는 춘삼월 선배는 군대를 제대하고 복학하여 되살아난 학구열에 몸살을 앓고 있었고, 그렇게 새학기가 시작되었다.

첫 수업시간 교수님이 출석부를 보며 출석을 부르기 시작했다. 그런데, 인쇄가 잘못됐는지 교수님이 눈이 침침하셨는지 선배의 이름을 잘못 부르는게 아닌가?

김충

아직까지 군기가 충만했던 선배는 교수님의 잘못을 짧고 간결하게 지적했다.

"입니다!"

교수님은 선배를 한번 쳐다보고는 출석부를 보며 고개를 갸웃 하시고는 다시 이름을 불렀다.

방충망

10~15년 전쯤 버스를 타고 가던 중이었는지, 집에서 잠들기 전이었는지 기억나지도 않을 정도로 오래됐지만, 어쨌든 라디오에서 들었던 이야기다.

확실한건,

이 이야기를 들었을 때, 내가 박장대소를 했던 기억.

그 오랜 세월동안 일년에 한번쯤은 떠올리며 흐뭇하게 웃는 기억.

신기한 기억.

2008/05/23 10:03 2008/05/23 10:03
트랙백 주소http://jackaroe.com/blogV3/trackback/119




과학 논문의 전문 용어

수년간의 노력 끝에 나는 드디어 과학계의 전문용어들을 익혔다.

다음의 인용문과 그 실제의 뜻에 대한 해설은 과학/의학분야에서 사용하는 신비한 언어들에 대한 이해에 도움을 줄 것이다.

▶ IT HAS LONG BEEN KNOWN = I didn't look up the original reference.
오래전부터 알려져 왔던 대로 = 원전을 찾아보지 않았다.

▶ A DEFINITE TREND IS EVIDENT = These data are practically meaningless.
뚜렷한 경향이 드러나듯이 = 이 데이터는 아무 의미없다.

▶ WHILE IT HAS NOT BEEN POSSIBLE TO PROVIDE DEFINITE ANSWERS TO THE QUESTIONS = An unsuccessful experiment, but I still hope to get it published.
이런 의문점들에 대한 명확한 해답을 구한다는 것에 어려움이 따르지만 = 실험은 실패했지만 그래도 논문으로 내야겠다.

▶ THREE OF THE SAMPLES WERE CHOOSEN FOR DETAILED STUDY = The other results didn't make any sense.
샘플 중에서 세 개를 선택하여 분석하였습니다 = 나머지 샘플은 해석이 불가능했다.

▶ TYPICAL RESULTS ARE SHOWN = This is the prettiest graph.
대표적인 결과값들을 표시하였습니다 = 이 그래프가 제일 이쁘죠.

▶ THESE RESULTS WILL BE IN A SUBSEQUENT REPORT = I might get around to this sometime, if pushed/funded.
그것에 대한 결과는 차후의 논문에서 다루어질 것이며 = 연구비 제대로 받으면 언젠가 쓸 생각입니다.

▶ THE MOST RELIABLE RESULTS ARE OBTAINED BY JONES = He was my graduate student, his grade depended on this.
가장 신뢰할만한 결과는 Jones의 실험에서 얻어진 것으로 = 그는 내 밑에 있는 대학원생이었고, 학점을 받으려면 그 실험을 할 수밖에 없었다.

▶ IN MY EXPERINCE = once
제 경험에 따르면 = 한번.

▶ IN CASE AFTER CASE = Twice
여러 사례를 보면 = 두 번.

▶ IN A SERIES OF CASES = Thrice
일련의 사례들을 보면 = 세 번.

▶ IT IS BELIEVED THAT = I think.
…라고 추정되어지며 = 내 생각에는.

▶ IT IS GENERALLY BELIEVED THAT = A couple of other guys think so too.
일반적으로 받아들여지듯이 = 나 말고도 몇 명 더 그렇게 생각한다.

▶ CORRECT WITHIN AN ORDER OF MAGNITUDE = Wrong.
오차를 허용하는 범위 내에서 참이며 = 틀렸다.

▶ ACCORDING TO STATISTICAL ANALYSIS = Rumorhas it.
통계학적 분석에 따르면 = 소문에 따르면,

▶ A STATISTICALLY ORIENTED PROJETION OF THE SIGNIFICANCE OF THESE FINDINGS = A wild guess.
이 실험결과를 통계학적 관점에 따라 해석해 보면 = 적당히 때려맞춰 보면.

▶ A CAREFUL ANALYSIS OF OBTAINABLE DATA = Three pages of notes were obliterated when I knocked over a glass of beer.
데이터 중에서 입수 가능한 것들을 조심스럽게 분석해 보면 = 맥주를 엎지르는 바람에 데이터를 적은 노트 3장을 날려먹었다.

▶ ITIS CLEAR THAT MUCH ADDITIONAL WORK WILL BE REQUIRED BEFORE A COMPLETE UNDERSTANDING OF THIS PHENOMENON OCCURS = I don't understand it.
이 현상에 대한 완벽한 이해가 이루어지기 위해서는 후속적인 연구 작업이 이루어져야 할 것이라고 생각되는 바이며 = 이해할 수 없었다.

▶ AFTER ADDITIONAL STUDY BY MY COLLEAGUES = They don't understand it either.
동료 학자들에 의한 추가적 연구가 이루어진 다음에 = 그들도 역시 이해하지 못했다.

▶ THANKS ARE DUE TO JOE BLOTZ FOR ASSISTANCE WITH THE EXPERIMENT AND TO ANDREA SCHAEFFER FOR VALUABLE DISCUSSIONS = Mr. Blotz did the work and Ms. Shaeffer explained to me what it meant.
실험에 도움을 준 Joe Blotz와 의미있는 토론에 동참해 준 Andrea Schaeffer에게 감사드립니다 = 실험은 Blotz군이 다 했고, 그 실험이 도대체 뭐하는 건지 Schaeffer 양이 모두 설명해 주었다.

▶ A HIGHLY SIGNIFICANT AREA FOR EXPLORATORY STUDY = A totally useless topic selected by my committee.
탐구할만한 가치를 갖는 매우 의미있는 분야라고 생각되며 = 학회에서 정해준, 아무짝에도 쓸모없는 연구주제.

▶ IT IS HOPED THAT THIS STUDY WILL STIMULATE FURTHER INVESTIGATION IN THIS FIELD = I quit.
저의 논문이 이 분야에 있어서의 추가적 연구들에 자극이 되기를 바랍니다 = 저는 그만둘래요.
.
.
.
예전에 어딘가에서 보고는 계정 한구석에 넣어놨던 놈인데...= 출처불명

2007/09/19 19:10 2007/09/19 19:10
트랙백 주소http://jackaroe.com/blogV3/trackback/247




마케팅이란...

You see a gorgeous girl at a party.
당신은 파티에서 끝내주는 여자를 본다.
You go up to her and say, 'I am very rich. Marry me!'
당신이 그녀에게 가까이 다가가서 '나는 돈이 많아. 나랑 결혼해줘!' 라고 말한다.
That's Direct Marketing.
그것이 직접적인 마케팅이다.

You're at a party with a bunch of friends and see a gorgeous girl.
당신이 한무리의 친구들과 파티에서 끝내주는 여자를 본다.
One of your friends goes up to her and pointing at you says,
당신의 친구중 하나가 그녀에게 다가가서 당신을 가리키며,
'He's very rich. Marry him.'
'그는 돈이 많다. 그와 결혼해.' 라고 말한다.
That's Advertising.
그것이 광고다.

You see a gorgeous girl at a party.
당신은 파티에서 끝내주는 여자를 본다.
You go up to her and get her telephone number.
당신은 그녀에게 가까이 다가가서 전화번호를 얻는다.
The next day you call and say, 'Hi,I'm very rich. Marry me.'
다음날 전화해서 '나는 돈이 많아. 나랑 결혼해줘.' 라고 말한다.
That's Telemarketing.
그것이 텔레마케팅이다.

You're at a party and see a gorgeous girl.
당신은 파티에서 끝내주는 여자를 보았다.
You get up and straighten your tie, you walk up to her and pour her a drink.
당신은 자리에서 일어나 옷매무새를 추스리고, 그녀에게 다가가 음료를 따라준다.
You open the door for her, pick up her bag after she drops it, offer her
당신은 그녀를 위해 문을 열어주고, 그녀가 놓아둔 가방을 집어들어 그녀에게 건네준다.
aride, and then say,
그리곤, 무미 건조하게
'By the way, I'm very rich. Will you marry me?'
'그런데 말야, 나는 돈이 많아. 나랑 결혼해줄래?' 라고 말한다.
That's Public Relations.
그것이 PR이다.

You're at a party and see a gorgeous girl.
당신은 파티에서 끝내주는 여자를 보았다.
She walks up to you and says, 'You are very rich.'
그녀가 당신에게 다가와 '당신은 굉장한 부자..'라고 말한다.
That's Brand Recognition.
그것은 브렌드의 인지이다.

You see a gorgeous girl at a party.
당신은 파티에서 끝내주는 여자를 본다.
You go up to her and say, 'I'm rich. Marry me'
당신은 그녀에게 다가가 '나는 부자야. 나랑 결혼해.' 라고 말한다.
She gives you a nice hard slap on your face.
그녀가 당신의 얼굴에 보기좋게 따귀를 때린다.
That's Customer Feedback !!!!!
그것이 고객의 피드백이다.

You see a gorgeous girl at a party.
당신은 파티에서 끝내주는 여자를 본다.
You go up to her and say, 'I am very rich. Marry me!'
당신이 그녀에게 가까이 다가가서 '나는 돈이 많아. 나랑 결혼해줘!' 라고 말한다.
but you only have a lottery.
그러나 가지고 있는건 로또 한장.
that's stock option.
그게 스탁옵션이다.


You see a gorgeous girl at a party.
당신은 파티에서 끝내주는 여자를 본다.
You go up to her and say, 'I am very rich. Marry me!'
당신이 그녀에게 가까이 다가가서 '나는 돈이 많아. 나랑 결혼해줘!' 라고 말한다.
but you only have a credit card and debt.
하지만 가지고 있는건 신용카드와 빚 뿐.
that's accounting fraud(window dressing).
그것이 바로 분식회계이다.
2004/02/03 21:34 2004/02/03 21:34
트랙백 주소http://jackaroe.com/blogV3/trackback/14




페이지 이동< 1 >